Круиз мечты
Преуспевающий американский адвокат Джек Миллер работает в японской компании и живет в Токио. С юных лет Джек боится воды, потому что в детстве он видел, как утонул его брат Шон, чей призрак постоянно преследует его в кошмарных снах. Забыв о приличиях, Джек заводит интрижку с Юри - женой Эйджи Сайто - самого важного клиента компании. Однажды Эйджи приглашает Джека отдохнуть и заодно поговорить о делах на борту своей яхты в узком семейном кругу. Джек Миллер содрогается при одной только мысли о воде, но вынужден согласиться. После того, как яхта выходит в море, случается неожиданная поломка, и всем становится ясно, что у потусторонних сил есть свои планы на жизни троих пассажиров...
Вашингтонцы
Приехав с женой и дочерью на похороны бабушки, Майк Фрэнкс узнал, что ему досталось солидное наследство, часть которого - старинный особняк. Стоит этот дом на окраине городка, в тех местах, где когда-то, можно сказать, рождалась страна, где отцы Соединенных Штатов отвоевывали свою независимость от Британии. В подвале бабушкиного дома даже сохранился гигантский портрет Джорджа Вашингтона. В портрете же, когда в уголке прорвался старинный холст, Майк нашел небольшой свиток. Как позже выяснилось, подлинное письмо самого Джорджа Вашингтона. Правда, в тексте письма говорилось не о независимости Соединенных Штатов и не о борьбе с англичанами, а о том, что у детей очень вкусное мясо, и о том, что из детских костей получаются очень хорошие вилки, которыми опять же можно есть очень вкусное детское мясо. После того, как Майк Фрэнкс рассказал, что Джордж Вашингтон был не отцом нации, а монстром-каннибалом, на Майка и его семью началась настоящая охота...
Валери на лестнице
Начинающий писатель Роб Хэниси переезжает в небольшой отель, все обитатели которого такие же как Роб авторы, все еще надеющиеся на успешную карьеру. Это своеобразный приют для нереализовавших себя писателей и главное условие проживания здесь - после первой же публикации необходимо освободить занимаемую комнату. Сразу же после переезда Роба начинают преследовать необъяснимые события - кто-то стучит в его дверь, за которой на самом деле никого нет. Он повсюду слышит странные звуки: чьи-то всхлипывания, плач и просьбы о помощи. И наконец, однажды Роб видит на лестнице красивую обнаженную девушку, которую зовут Валери и которой действительно нужна помощь. Правда, поначалу Роб не уверен, существует ли она на самом деле. И существует ли страшное чудовище, которое он видит рядом с Валери?
Попытка бегства
Население Америки стремительно заражается новым странным видом вируса, который может оказаться самым смертельно-опасным для всего человечества, предрекая Апокалипсис. Болезнь, вызванная вирусом не убивает носителя, она заставляет убивать, поражая только мужскую часть населения. Сексуальное влечение преобразуется в жажду крови, из-за чего мужчины начинают убивать всех женщин, попадающихся им на глаза. Молодой ученый Алан, пытаясь защитить свою жену и дочь, должен как можно быстрее найти хоть какое-то решение...
Семья
В маленьком городке, где все знают друг друга, соседи почти как члены семьи. У четы Фулеров сосед просто идеальный - тихий немолодой мужчина по имени Харольд, да к тому же еще и холостяк. Однако сам Харольд не считает себя одиноким. У него есть семья - жена, дочь и старики-родители. Вместе с ними он смотрит телевизор, обсуждает последние новости. Правда, они никогда не покидают стен его уютного дома, потому что они... мертвы.
Мы все хотим мороженого
Когда по твоей улице проезжает фургончик мороженщика, кажется, что детскому счастью нет предела. Детвора со всей округи сбегается за любимым лакомством. За монетку клоун-мороженщик и сладостями угостит, и фокусы покажет. Но однажды компания скучающих подростков, решив немного поразвлечься, так зло подшутила над мороженщиком, что их шутка обернулась смертью клоуна-продавца. С тех пор прошло много лет. Тинейджеры, став взрослыми людьми, обзавелись собственными детьми. И вот теперь настало время отдать долг проезжающему по их улице давнему знакомому, когда-то убитому ими клоуну-мороженщику...
Слово на букву "В"
Закадычные друзья Кэрри и Джастин обожают компьютерные игры. Их самые любимые развлечения - с утра до вечера расстреливать виртуальных зомби и вампиров. Но однажды приятели, решив сыграть по-настоящему, пробираются в морг местного похоронного бюро. Ночная пустота и отсутствие света до смерти напугало парней. Заблудившись в длинных запутанных коридорах, Джастин и Керри не встретили ни единой живой души. Но в одиночестве друзья не остались. Компанию им с удовольствием составили их давние знакомые - вампиры.
Преуспевающий американский адвокат Джек Миллер работает в японской компании и живет в Токио. С юных лет Джек боится воды, потому что в детстве он видел, как утонул его брат Шон, чей призрак постоянно преследует его в кошмарных снах. Забыв о приличиях, Джек заводит интрижку с Юри - женой Эйджи Сайто - самого важного клиента компании. Однажды Эйджи приглашает Джека отдохнуть и заодно поговорить о делах на борту своей яхты в узком семейном кругу. Джек Миллер содрогается при одной только мысли о воде, но вынужден согласиться. После того, как яхта выходит в море, случается неожиданная поломка, и всем становится ясно, что у потусторонних сил есть свои планы на жизни троих пассажиров...
Вашингтонцы
Приехав с женой и дочерью на похороны бабушки, Майк Фрэнкс узнал, что ему досталось солидное наследство, часть которого - старинный особняк. Стоит этот дом на окраине городка, в тех местах, где когда-то, можно сказать, рождалась страна, где отцы Соединенных Штатов отвоевывали свою независимость от Британии. В подвале бабушкиного дома даже сохранился гигантский портрет Джорджа Вашингтона. В портрете же, когда в уголке прорвался старинный холст, Майк нашел небольшой свиток. Как позже выяснилось, подлинное письмо самого Джорджа Вашингтона. Правда, в тексте письма говорилось не о независимости Соединенных Штатов и не о борьбе с англичанами, а о том, что у детей очень вкусное мясо, и о том, что из детских костей получаются очень хорошие вилки, которыми опять же можно есть очень вкусное детское мясо. После того, как Майк Фрэнкс рассказал, что Джордж Вашингтон был не отцом нации, а монстром-каннибалом, на Майка и его семью началась настоящая охота...
Валери на лестнице
Начинающий писатель Роб Хэниси переезжает в небольшой отель, все обитатели которого такие же как Роб авторы, все еще надеющиеся на успешную карьеру. Это своеобразный приют для нереализовавших себя писателей и главное условие проживания здесь - после первой же публикации необходимо освободить занимаемую комнату. Сразу же после переезда Роба начинают преследовать необъяснимые события - кто-то стучит в его дверь, за которой на самом деле никого нет. Он повсюду слышит странные звуки: чьи-то всхлипывания, плач и просьбы о помощи. И наконец, однажды Роб видит на лестнице красивую обнаженную девушку, которую зовут Валери и которой действительно нужна помощь. Правда, поначалу Роб не уверен, существует ли она на самом деле. И существует ли страшное чудовище, которое он видит рядом с Валери?
Попытка бегства
Население Америки стремительно заражается новым странным видом вируса, который может оказаться самым смертельно-опасным для всего человечества, предрекая Апокалипсис. Болезнь, вызванная вирусом не убивает носителя, она заставляет убивать, поражая только мужскую часть населения. Сексуальное влечение преобразуется в жажду крови, из-за чего мужчины начинают убивать всех женщин, попадающихся им на глаза. Молодой ученый Алан, пытаясь защитить свою жену и дочь, должен как можно быстрее найти хоть какое-то решение...
Семья
В маленьком городке, где все знают друг друга, соседи почти как члены семьи. У четы Фулеров сосед просто идеальный - тихий немолодой мужчина по имени Харольд, да к тому же еще и холостяк. Однако сам Харольд не считает себя одиноким. У него есть семья - жена, дочь и старики-родители. Вместе с ними он смотрит телевизор, обсуждает последние новости. Правда, они никогда не покидают стен его уютного дома, потому что они... мертвы.
Мы все хотим мороженого
Когда по твоей улице проезжает фургончик мороженщика, кажется, что детскому счастью нет предела. Детвора со всей округи сбегается за любимым лакомством. За монетку клоун-мороженщик и сладостями угостит, и фокусы покажет. Но однажды компания скучающих подростков, решив немного поразвлечься, так зло подшутила над мороженщиком, что их шутка обернулась смертью клоуна-продавца. С тех пор прошло много лет. Тинейджеры, став взрослыми людьми, обзавелись собственными детьми. И вот теперь настало время отдать долг проезжающему по их улице давнему знакомому, когда-то убитому ими клоуну-мороженщику...
Слово на букву "В"
Закадычные друзья Кэрри и Джастин обожают компьютерные игры. Их самые любимые развлечения - с утра до вечера расстреливать виртуальных зомби и вампиров. Но однажды приятели, решив сыграть по-настоящему, пробираются в морг местного похоронного бюро. Ночная пустота и отсутствие света до смерти напугало парней. Заблудившись в длинных запутанных коридорах, Джастин и Керри не встретили ни единой живой души. Но в одиночестве друзья не остались. Компанию им с удовольствием составили их давние знакомые - вампиры.
Доступные скидки
- Кэшбек 5% при оплате на сайте